RRevelPost

农历新年庆祝

农历新年的请柬为一场植根于传统与阖家团圆的庆祝奠定基调。最出色的请柬能在寓意的丰厚——团圆、更新、丰盈——与真挚的温情之间取得平衡,让来宾无需华而不实的辞藻,便能感受到这一时节的文化分量。

从这里开始:“You're hosting a Lunar New Year dinner for 40 on Saturday, February 1st at 6 PM at home in San Francisco, and you want to invite both longtime family and close friends—formal but joyful, with a request for red envelopes optional.”——设计完成后,任何细节皆可修改。

三种方向——不同措辞,不同设计

LNY

Together with their families

A Lunar New Year Feast

red lantern

Saturday, February 1
6:00 in the evening

The Lin Family Home
2847 Clement Street, San Francisco, California 94121

Festive attire

Please respond by January 18 to Eleanor Lin at eleanor.lin@email.com or 415-555-0147

A reunion feast honoring prosperity, family, and the year ahead. Vegetarian and dietary options warmly accommodated.

Formal · Deco Gild
LNY

You're invited to celebrate with us

Ringing in the New Year Together

red lantern

Saturday, February 1
6:00 in the evening

The Lin Family Home
2847 Clement Street, San Francisco, California 94121

Festive attire

Please respond by January 18 to Eleanor Lin at eleanor.lin@email.com or 415-555-0147

A reunion feast honoring prosperity, family, and the year ahead. Vegetarian and dietary options warmly accommodated.

Warm & Inviting · Botanical Editorial
LNY

Eleanor & Michael are gathering

Let's Ring in Prosperity

red lantern

Saturday, February 1
6:00 in the evening

The Lin Family Home
2847 Clement Street, San Francisco, California 94121

Festive attire

Please respond by January 18 to Eleanor Lin at eleanor.lin@email.com or 415-555-0147

A reunion feast honoring prosperity, family, and the year ahead. Vegetarian and dietary options warmly accommodated.

Modern & Direct · Noir Engraved

措辞范例

农历新年庆祝邀请函措辞

Formal

Eleanor and Michael Lin

request the honor of your presence

at a Lunar New Year celebration

Saturday, the first of February

at six o'clock in the evening

2847 Clement Street, San Francisco, California

Dinner and reunion to follow

Warm & Inviting

Join Eleanor and Michael Lin

for an evening of reunion and feasting

as we welcome the Lunar New Year

Saturday, February 1st at 6 PM

2847 Clement Street, San Francisco

Good food, family, and new beginnings—

we hope you'll be there

Modern & Direct

Lunar New Year dinner

Saturday, February 1 | 6 PM

2847 Clement Street, San Francisco

A feast for family, friends, and fresh starts.

Red envelopes optional but welcome.

RSVP by January 18 to eleanor.lin@email.com

值得一知

参加农历新年庆祝应该穿什么?

红色与金色是象征好运与富足的传统颜色,许多来宾会以此为着装。话虽如此,任何颜色的喜庆着装都很合适——不妨想象晚礼服、有型的单品,或任何让人感到喜气洋洋的服饰。具体请查看请柬中的着装要求,看看主人是否给出了指引。

婉拒农历新年的邀约算失礼吗?

不算——无论去或不去,一份用心的 RSVP 总是受欢迎的。若你无法出席,一句为新年送上温暖祝福的简短留言便是贴心之举。许多主人用 RevelPost 的 RSVP 功能来追踪饮食需求与偏好,因此回复时提供准确信息能帮助他们筹办这场盛宴。

农历新年的红包有什么寓意?

红包象征好运、富足与祝福,是一份传统的礼物。它通常由长辈或主人赠予年幼的来宾,但这一习俗因家庭和地域而异。若请柬中提及,那也是自愿的——切勿觉得有义务给出或期待收到。

一句话,让它成为你的专属。

以上每一款范例都能重新生成为你的活动——你的名字、你的场地、你的日期,皆经核实。

从这个场合开始